Romaji Lyrics
Omoikiri funzuketa pedaru wa marude
Sora wo tobesou na kurai ikioi wo tsukete mawatta
Ushiro ni noseta kimi no mawashita ude ga
Boku no koto itsumo yori tsuyoku dakishimeta ki ga shita
Ano hi no kaze no iro wa omoidaseru keredo
Ano toki no yume to hibi wa zutto kusunda mama
Asu wo mabushii kurai ni umaku egakou to shite
Bokura wa kirei na iro wo nurisugita mitai...
Chotto kakko warui koto mo
Kowareta yume no iro mo
Paretto ni hiroge mou ichido asu wo egakou
Kawazoi zutto kudatte tachiiri kinshi no
Saku wo koe kasenshiki no saki made pedaru wo koida
Jitensha wo nagesutete miageta sora
Azayaka na sono iro wa
Kokoro kara kienai no ni
Ano toki no kimi no egao omoidasou to shitemo
Nanka umaku ikanakute itsumo togirete shimau
Kanashii peeji nante nakatte koto ni shiyou to shite
Bokura wa ikutsumo iro wo kasanete shimatta...
Kitto nurisugita iro tte
Shiro ni modorenai kedo
Sore de ii atarashii iro de asu wo egakou
Asu wo mabushii kurai ni umaku egakou to shite
Bokura wa kirei na iro wo nurisugita mitai...
Chotto kakko warui koto mo
Kowareta yume no iro mo
Paretto ni hiroge mou ichido asu wo egakou
Kitto nurisugita iro tte
Shiro ni modorenai kedo
Sore de ii atarashii iro de asu wo egakou
English Translated
I pedalled with all my might
So hard that my bike could have flown
You were sitting behind me with your arms round me
It felt like you were holding me tighter than usual
I can recall the colour of the wind that day
But the dreams we had then, and our days, those have always been a blur
We wanted to paint tomorrow so well that it shone
But it looks like we used too many beautiful colours...
Let’s expand our palette to include some slightly uncool things
And the colours of broken dreams too
And then paint tomorrow again
We pedalled all the way down the river
And climbed over a fence into an off-limits area and rode past the river bed
The bright colour we saw when we threw down our bikes
And looked up at the sky
Has never left my heart, but
When I try to recall your smile then
It doesn’t really work, it always trails away
We added countless colours
Trying to make it look like there were no sad pages...
The places where we painted too many colours
Will surely never go back to being white
But that’s OK, let’s paint tomorrow in new colours
We wanted to paint tomorrow so well that it shone
But it looks like we used too many beautiful colours...
Let’s expand our palette to include some slightly uncool things
And the colours of broken dreams too
And then paint tomorrow again
The places where we painted too many colours
Will surely never go back to being white
But that’s OK, let’s paint tomorrow in new colours
{ 0 comments... read them below or add one }
Post a Comment