Romaji Lyrics
Itsu no hi ka kanaerareru ai wa kimi no soba ni aru
yakusoku nante iranai yo ne haruka hanareteite mo
umaku ienaiya kotobatte tayorinaine
kokoro torimodosete shimaeba raku nanonina
Oboeta bakari no uta okuru youna gikochinasade
boku wa "sayonara" no kawari ni "matane" to itta
hareta hi no sora ni omoide egaki dasuyo
nakimushi kakushita kimi no yasashii uso wo wasuretakunai ya iya~
namida nante nagasanaiyo "owari" janai "hajimari" sa
samishisa wo wakeatte mo mae ni susumenaikara
nandedarou yasashisatte itsumo atode wakaru mono
kimi to ita hi ga kagayaite boku wa aruite ikeru
donna mainichi mo genjitsumi wo mashite iku ne
ooki na udedokei ni oware suriru nuketeku
mezashita GOAL wa me ni mieru youna mono janai kedo
koronde tsuita kizuato wa boku jishin sa
yume wa itsumo hakanai mono kaze ga fukeba kiesoude
makenai youni kesanai youni daiji ni motteitai
namida nante niawanai yo donna toki mo warattete
kimi no shitteru boku de iru yo haruka hanareteite mo
akekata no HOME nanda ka setsunaku naru
ano hi hanashita kimi no te no nukumori ga wasurerarenai ya iya~
namida nante nagasanaiyo "owari" janai "hajimari" sa
yakusoku nante iranaiyo ne zutto omotteru kara
itsu no hi ka kanaerareru ai wa kimi no soba ni aru
kitto kanarazu mata deaeru haruka hanareteite mo
kawari yuku toki no naka de ano hi no kimi de ite ne
English Translated
Someday it'll come true love is by your side
I don't need promises, even though we're far apart
I can't say it right the words I'm saying aren't reliable
Yet it should be easy taking out my heart
Just remembering the songs is like sending out clumsiness
Instead of goodbye, I said, "See you later"
Depicting the sky of the sunny day I remember
I hid my tears I don't want to forget your kind lie
I won't spill any tears
It's not over it's just beginning
I can't go forward until I share my sadness
Why is that? I always realize kindness afterwards
You and I were there as the sun was shining
I can walk on
The days and my sense of reality grows
I quickly escape being chased by large clocks
The goal I've aimed for isn't like something that can be seen, but
Falling down, I scar myself
Dreams are always fleeting things that seem to disappear in the wind
So that I won't give up, so that I won't be erased, I want to hold on to what's important
Tears don't suit me no matter what, I laugh
The you that I know is with me, even though we're far apart
Home at dawn it's becoming a little painful
I can't forget that day I was separated from the warmth of your hand
I won't spill any tears
It's not over it's just beginning
I don't need promises, because I'll always remember
Someday it'll come true love is by your side
Surely we can meet again, even though we're far apart
In the changing time, the you of that day is here
yakusoku nante iranai yo ne haruka hanareteite mo
umaku ienaiya kotobatte tayorinaine
kokoro torimodosete shimaeba raku nanonina
Oboeta bakari no uta okuru youna gikochinasade
boku wa "sayonara" no kawari ni "matane" to itta
hareta hi no sora ni omoide egaki dasuyo
nakimushi kakushita kimi no yasashii uso wo wasuretakunai ya iya~
namida nante nagasanaiyo "owari" janai "hajimari" sa
samishisa wo wakeatte mo mae ni susumenaikara
nandedarou yasashisatte itsumo atode wakaru mono
kimi to ita hi ga kagayaite boku wa aruite ikeru
donna mainichi mo genjitsumi wo mashite iku ne
ooki na udedokei ni oware suriru nuketeku
mezashita GOAL wa me ni mieru youna mono janai kedo
koronde tsuita kizuato wa boku jishin sa
yume wa itsumo hakanai mono kaze ga fukeba kiesoude
makenai youni kesanai youni daiji ni motteitai
namida nante niawanai yo donna toki mo warattete
kimi no shitteru boku de iru yo haruka hanareteite mo
akekata no HOME nanda ka setsunaku naru
ano hi hanashita kimi no te no nukumori ga wasurerarenai ya iya~
namida nante nagasanaiyo "owari" janai "hajimari" sa
yakusoku nante iranaiyo ne zutto omotteru kara
itsu no hi ka kanaerareru ai wa kimi no soba ni aru
kitto kanarazu mata deaeru haruka hanareteite mo
kawari yuku toki no naka de ano hi no kimi de ite ne
English Translated
Someday it'll come true love is by your side
I don't need promises, even though we're far apart
I can't say it right the words I'm saying aren't reliable
Yet it should be easy taking out my heart
Just remembering the songs is like sending out clumsiness
Instead of goodbye, I said, "See you later"
Depicting the sky of the sunny day I remember
I hid my tears I don't want to forget your kind lie
I won't spill any tears
It's not over it's just beginning
I can't go forward until I share my sadness
Why is that? I always realize kindness afterwards
You and I were there as the sun was shining
I can walk on
The days and my sense of reality grows
I quickly escape being chased by large clocks
The goal I've aimed for isn't like something that can be seen, but
Falling down, I scar myself
Dreams are always fleeting things that seem to disappear in the wind
So that I won't give up, so that I won't be erased, I want to hold on to what's important
Tears don't suit me no matter what, I laugh
The you that I know is with me, even though we're far apart
Home at dawn it's becoming a little painful
I can't forget that day I was separated from the warmth of your hand
I won't spill any tears
It's not over it's just beginning
I don't need promises, because I'll always remember
Someday it'll come true love is by your side
Surely we can meet again, even though we're far apart
In the changing time, the you of that day is here
{ 0 comments... read them below or add one }
Post a Comment