Romanji Lyrics
Mada mada yume ha samenaide
kono michi no mukou nani ga matterudaro
Iko iko kotae ha arukara
akiramekirenai tachidomarenainda
Demo ushirogami hikuato sukoshidakedemo
sono yawarakana egao no tonari ni itaikeredo
Massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
itsuka mata aeruyo furikaerazuni *ashita* asu he mukauyo
GOOD LUCK MY WAY shinjiru michi he
Achi kochi kakezurimawatte
mada kikoenaito kotae ha denaimitai
Kitto kitto koukaishinaide
waraiaeruyo susumi tsuzukerunda
Hora mou kowakunai
asu nani ga okottemo norikoeraresou
kokomade tsumazukimakuttakara
Utsuriyuku sekai no katasumi de kimi ni aeterurashii
afuresona omoi wo kotoba ni dekinakattayo
itsukamata aetara motto umaku tsutaerarerukana
GOOD LUCK MY WAY hohoemikakete
Massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
Itsukamata aeruyo furikaerazuni asu he mukauyo
GOOD LUCK MY WAY SMILE AT ME
Utsuriyuku sekai no katasumi de kimi ni aeterurashii
afuresona omoiwo kotoba ni dekinakattayo
itsukamata aetara motto umaku tsutaerarerukana
harukana niji wo koete
GOOD LUCK MY WAY shinjiru michi he
English Translation
I won’t wake up from this dream yet
I ask myself what is waiting for me in the other side of this path
I won’t give up and I won’t stand still,
because surely, surely there’s an answer
But after pulling your hair back, just a little
I want to be next to this smooth smiling face
I’ll break into a run, straightly ahead
The blue sky that clears up is dazzling
I’m stirred up in favor of the wind
And a new journey begins
We’ll be able to meet again one day!
I’m going to the direction of tomorrow, without looking back
Good Luck My Way
To the path I believe
Running around here and there,
It seems I have to drive myself into it or the answer won’t appear
Surely, surely I won’t regret
I’ll continue to advance
So I’ll be able to meet your smile
Look at me, I’m not afraid anymore
Even if something happens tomorrow, I’m almost overtaken
Since it got dark I wonder until where I can go?
In the corner of the world that is in process of changing
I’m happy I could meet you
I couldn’t put into words the feelings that were about to overflow
When we meet again one day, I think these feelings will be better expressed to you
Good Luck My Way
Smile at me
We’ll be able o meet again!
I’ll head for tomorrow without turning back!!
Good Luck My Way
SMILE
In the corner of the world that is in process of changing
I’m happy I could meet you
I couldn’t put into words the feeling that were about to overflow
When we meet again one day, I think these feelings will be better expressed to you
Crossing over the distant rainbow
Good Luck My Way
To the path I believe
Indonesian Translation
Aku masih mempunyai mimpi untuk bangkit
Apa yang akan menungguku di jalan ini
Tentunya jawabannya adalah mungkin karena ada sesuatu
Aku tidak bisa berhenti, dan mulai menyerah
Tetapi setelah aku terbebani oleh semua ini
Selanjutnya aku ingin tersenyum dengan lembut
Ledakan petir yg lurus
di langit biru yang mempesona
Seperti sebuah kekuatan yg akan mengalahkan segalanya
Perjalanan baru dimulai
Kita akan bertemu lagi suatu hari nanti
Kita akan datang dihari esok untuk melihat ke belakang
Semoga beruntung jalanku
Jalan untuk sebuah kepercayaan
Terjatuh disana sini
Sepertinya tidak akan menemukan jawabannya
Tentu saja aku tidak akan menyesal
Aku akan tertawa?
Aku akan melanjutkannya
Lihat aku tidak takut lagi
Semuanya bisa ku atasi,jadi apa yg akan terjadi esok
Seberapa jauhkah dariku?
Di sudut dunia yang terus berubah
Senang bisa bertemu dengan dirimu
Aku tidak pandai dalam berkata2
Bisakah suatu saat nanti kita berbicara dengan baik
Semoga jalanku beruntung
Mereka tersenyum
Ledakan petir yg lurus
di langit biru yang mempesona
Seperti sebuah kekuatan yg akan mengalahkan segalanya
Perjalanan baru dimulai
Kita akan bertemu lagi suatu hari nanti
Kita akan datang dihari esok untuk melihat ke belakang
Semoga beruntung jalanku
Dengan senyuman
Di sudut dunia yang terus berubah
Senang bisa bertemu dengan dirimu
Aku tidak pandai dalam berkata2
Bisakah suatu saat nanti kita berbicara dengan baik
Jauh melebihi pelangi
Semoga beruntung jalanku
Jalan untuk sebuah kepercayaan
Mada mada yume ha samenaide
kono michi no mukou nani ga matterudaro
Iko iko kotae ha arukara
akiramekirenai tachidomarenainda
Demo ushirogami hikuato sukoshidakedemo
sono yawarakana egao no tonari ni itaikeredo
Massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
itsuka mata aeruyo furikaerazuni *ashita* asu he mukauyo
GOOD LUCK MY WAY shinjiru michi he
Achi kochi kakezurimawatte
mada kikoenaito kotae ha denaimitai
Kitto kitto koukaishinaide
waraiaeruyo susumi tsuzukerunda
Hora mou kowakunai
asu nani ga okottemo norikoeraresou
kokomade tsumazukimakuttakara
Utsuriyuku sekai no katasumi de kimi ni aeterurashii
afuresona omoi wo kotoba ni dekinakattayo
itsukamata aetara motto umaku tsutaerarerukana
GOOD LUCK MY WAY hohoemikakete
Massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
Itsukamata aeruyo furikaerazuni asu he mukauyo
GOOD LUCK MY WAY SMILE AT ME
Utsuriyuku sekai no katasumi de kimi ni aeterurashii
afuresona omoiwo kotoba ni dekinakattayo
itsukamata aetara motto umaku tsutaerarerukana
harukana niji wo koete
GOOD LUCK MY WAY shinjiru michi he
English Translation
I won’t wake up from this dream yet
I ask myself what is waiting for me in the other side of this path
I won’t give up and I won’t stand still,
because surely, surely there’s an answer
But after pulling your hair back, just a little
I want to be next to this smooth smiling face
I’ll break into a run, straightly ahead
The blue sky that clears up is dazzling
I’m stirred up in favor of the wind
And a new journey begins
We’ll be able to meet again one day!
I’m going to the direction of tomorrow, without looking back
Good Luck My Way
To the path I believe
Running around here and there,
It seems I have to drive myself into it or the answer won’t appear
Surely, surely I won’t regret
I’ll continue to advance
So I’ll be able to meet your smile
Look at me, I’m not afraid anymore
Even if something happens tomorrow, I’m almost overtaken
Since it got dark I wonder until where I can go?
In the corner of the world that is in process of changing
I’m happy I could meet you
I couldn’t put into words the feelings that were about to overflow
When we meet again one day, I think these feelings will be better expressed to you
Good Luck My Way
Smile at me
We’ll be able o meet again!
I’ll head for tomorrow without turning back!!
Good Luck My Way
SMILE
In the corner of the world that is in process of changing
I’m happy I could meet you
I couldn’t put into words the feeling that were about to overflow
When we meet again one day, I think these feelings will be better expressed to you
Crossing over the distant rainbow
Good Luck My Way
To the path I believe
Indonesian Translation
Aku masih mempunyai mimpi untuk bangkit
Apa yang akan menungguku di jalan ini
Tentunya jawabannya adalah mungkin karena ada sesuatu
Aku tidak bisa berhenti, dan mulai menyerah
Tetapi setelah aku terbebani oleh semua ini
Selanjutnya aku ingin tersenyum dengan lembut
Ledakan petir yg lurus
di langit biru yang mempesona
Seperti sebuah kekuatan yg akan mengalahkan segalanya
Perjalanan baru dimulai
Kita akan bertemu lagi suatu hari nanti
Kita akan datang dihari esok untuk melihat ke belakang
Semoga beruntung jalanku
Jalan untuk sebuah kepercayaan
Terjatuh disana sini
Sepertinya tidak akan menemukan jawabannya
Tentu saja aku tidak akan menyesal
Aku akan tertawa?
Aku akan melanjutkannya
Lihat aku tidak takut lagi
Semuanya bisa ku atasi,jadi apa yg akan terjadi esok
Seberapa jauhkah dariku?
Di sudut dunia yang terus berubah
Senang bisa bertemu dengan dirimu
Aku tidak pandai dalam berkata2
Bisakah suatu saat nanti kita berbicara dengan baik
Semoga jalanku beruntung
Mereka tersenyum
Ledakan petir yg lurus
di langit biru yang mempesona
Seperti sebuah kekuatan yg akan mengalahkan segalanya
Perjalanan baru dimulai
Kita akan bertemu lagi suatu hari nanti
Kita akan datang dihari esok untuk melihat ke belakang
Semoga beruntung jalanku
Dengan senyuman
Di sudut dunia yang terus berubah
Senang bisa bertemu dengan dirimu
Aku tidak pandai dalam berkata2
Bisakah suatu saat nanti kita berbicara dengan baik
Jauh melebihi pelangi
Semoga beruntung jalanku
Jalan untuk sebuah kepercayaan
{ 0 comments... read them below or add one }
Post a Comment