Love Is All Lyrics | YUI with Translated

Posted by Ami chan on Tuesday, 13 March 2012

Love Is All  Lyrics | YUI with Translated





Romaji Lyrics

Mukashi mezashiteta nante iu kara
Yudan shite ita kedo wakatte wa kurenai ne

Toboketa kao shite kiite kuru kedo hen da
All right yey wo shigoto nan desu mon ne?

Dou sureba anata mitai ni nareru no?
Kitto kurou banashi mo aru n deshou?

Ii koto kaite ne
Yatto umareta uta dakara
Love this song

Utagatteru n desho?
Nise mono da honmono da
De, anata wa dou na no?

Magai mo no sou ja nai mono atsumete
Nedan wo tsuketeru

Sonna n ja yakkai da konnan da
Dou nan no? Konosaki
...Oshiete hoshii

Tegami wa yomu yori kaku houga
Jikan ga kakaru koto omoi dashite mite yo

Suki katte iwaretemo kini shitecha
Ikenai ne wo shigoto de wa nai mon ne

Kurabeta garu ano hito ni mo tsutaete
Mou chotto ai no aru kotoba de

Ii koto nakute mo
Kitto umarete kita n dashi
Love oneself

Ochikon de shimau kedo
Nise mono mo honmono mo
Nai desho?

Magai mo no sou ja nai mono atsumete
Nedan wo tsuketeru

Sonna n ni maken natte itte n da
Dou nan no? Konosaki
...Oshiete hoshii

Iwareppanashi no mainichi de doko ni mo ikenai ya
Shuukan shi ni torarecha ikenai youna koto mo nai shi

Imayaritai kotoga imayaretei masuka?
Mochiron sou desu itsu datte sou desu

Nozon deru kotae mo mieru kedo ah ah

Ii koni shitetara
Motto umaku yareta noni
Love is all

Utagatteru n desho?
Nise mono da honmono da
De, anata wa dou na no?

Magai mo no sou ja nai mono atsumete
Nedan wo tsuketeru

Sonna n ni maken natte itte n da
Dou nan no? Konosaki
...Oshiete ageru


English Translated
You said this had been your goal for a long time
So I let my guard down, but you don’t understand, do you?

You listen with an innocent expression, but you act strangely
All right, well, this is your job, right?

How can I be like you?
You must have a story of hardship, right?

Write something good
Because this song has finally been born
Love this song

You’re not sure
If this is real or fake, right?
Well, what do you think?

You gather shams and things that aren’t
And value them

That’s a pain, it’s hard
What’s going to happen later?
...I want you to tell me

Remember that it takes longer to write a letter
Than it does to read one

People can say what they want, but you mustn’t
Let it get to you, that’s not your job, right?

Tell that person who likes to make comparisons
With more loving words

Even if good things don’t hppen
You were born
So love oneself

We feel down
But there’s no such thing
As real or fake, right?

You gather shams and things that aren’t
And value them

I’m telling you not to be defeated by that
What’s going to happen later?
...I want you to tell me

I spend my days being talked about, I can’t go anywhere
There’s nothing you’re not allowed to publish in magazines

Can you do the things you want to do now?
Of course I can, I’ve always been able to

Though I can see the answer you want, ah ah

If I’d been a good girl
I could have done this better
Love is all

You’re not sure
If this is real or fake, right?
Well, what do you think?

You gather shams and things that aren’t
And value them

I’m telling you not to be defeated by that
What’s going to happen later?
...I want you to tell me

{ 0 comments... read them below or add one }

Post a Comment